« L’Odyssée » revisitée

Encadrés par leur professeure de lettres Mme Guiraud, les élèves de cycle 4 ont écrit ces scènes de théâtre inspirées d’Homère, et du long périple d’Ulysse. Bravo à eux, et merci pour l’attention que vous voudrez bien accorder à ce qu’ils ont écrit ! Et peut-être pourrez-vous nous aider à résoudre cette épineuse question : comment se fait-il que cette histoire soit si vieille, mais que, pourtant, elle n’ait pas pris une seule ride ?

(Première de couverture de l’édition de « L’Odyssée », publiée par la maison d’édition « Lire c’est partir », illustration de Loïc Faujour.)

20 ans après… Ithaque

Acte I Scène 1 : Ulysse, le Roi Alkinoos, Areté sa femme, Nausicaa
(Sur l’île des Phéaciens ; bruits d’eau, de port, de mouettes)
Alkinoos : Eh bien Ulysse ! Voici l’heure des adieux. Les sacrifices ont été faits, ainsi que les libations. Nous te souhaitons un joyeux retour.
Ulysse : Jamais je ne te remercierai assez, bon roi Alkinoos.
Ulysse : Se tournant vers la reine « Tu fus la meilleure des hôtesses. Que les Dieux te comblent de bienfaits »
Reine Arete : Que les vents te soient propices, Ulysse !
Ulysse A Nausicaa : « A toi aussi, Nausicaa Sois bonne et accomplie. »
Nausicaa : Sois prudent jusqu’au bout !
(Ulysse sort le premier, puis Alkinoos, Areté, puis Nausicaa.)

(« Ulysse et Nausicaa » d’Alice et Martin Provensen pour l’édition des Deux Coqs, 1956 ; « Nausicaa » de Frederick Leighton, 1878)

Scène 2 Athéna,Ulysse
(Ulysse sur scène, endormi, se réveille lentement.)
Ulysse : Où suis je ? Je ne reconnais rien….
(Athéna, déguisée en berger entre en scène.)
Ulysse : Dis-moi jeune Berger… Quel est cet endroit ?
Athéna : Cette belle île est connue sous le nom d’Ithaque.
Ulysse : Sûrement pas. Notre bateau ne naviguait pas dans cette direction.

Athéna : Tu es toujours aussi rusé, mon cher Ulysse. Tu prêches le faux pour savoir le vrai ? Tu ne m’as donc pas reconnue ? Je suis Athéna, ta protectrice. Regarde mieux ! Reconnais-tu Ithaque maintenant ? Viens, suis moi, je vais t’apprendre ce qu’il s’est passé pendant ton absence.
Des prétendants vivent dans ton palais, ils dilapident les biens de ta famille. Et pire encore, ils veulent contraindre ta femme à épouser l’un d’eux.
Ulysse : Je les frapperai sans pitié.
Athéna : Il est grand temps que tu reprennes ton trône. Je vais te métamorphoser en vieux mendiant.
(Ulysse se transforme immédiatement.)
Rends toi chez Eumée, ce brave homme t’est resté fidèle.
(Athéna sort de scène puis Ulysse.)


Scène 3 Chez Eumée
Ulysse déguisé, Eumée
Eumée : J’entends du bruit (aboiements de chien et cris d’Ulysse)
(Ulysse apparaît sur le seuil de la scène.)
Eumée : Pauvre vieux, tu t’es fait attaquer. Rentre et viens te restaurer.
Ulysse : Mais qui es-tu, brave homme ?
Eumée : Je suis Eumée, le porcher de mon maître Ulysse. J’élève les bêtes dont les autres se goinfrent. Je me lamente, car je crains de plus jamais le revoir.
(Un instant après…)
Mange donc, les porcs sont d’habitude réservés aux prétendants. Euxaussi, sont persuadés qu’il est mort.
Ulysse : Aie confiance, ton maître va revenir, j’en suis certain.

Eumée : J’en doute. Son fils Télémaque pense la même chose que toi. Il s’est rendu à Sparte pour avoir de nouvelles.

(BD inspirée de l’œuvre d’Homère, parue chez Par Clothilde Bruneau – scénario – et Giuseppe Baiguera – dessin, tome 4 « Le Triomphe d’Ulysse », 2020.)


Scène 4 : A Sparte
Télémaque, Athéna
(Télémaque dort agité dans son lit, rêvant. Entre Athéna.)

Athéna : « Jeune Télémaque, rentre vite à Ithaque sinon ta mère sera obligée d’épouser Eurymaque. Toi aussi, va voir Eumée dès ton retour! »

Scène 5 : Sur l’île d’Ithaque Eumée – Ulysse
Ulysse : Je vais aller mendier au palais.
Eumée : Méfie toi des prétendants. Il n’apprécie pas les étrangers et sont sans pitié.
Ulysse : Parle-moi de ton maître Ulysse. A t’il des parents ici ?
Eumée : Sa mère est morte et son père, désespéré, a vieilli avant l’âge.
(Entrée de Télémaque.)
Télémaque : Bonjour Eumée, me voilà de retour.
Eumée : Quelle joie de te revoir sain et sauf ! Je vais prévenir ta mère de ton retour. Fais donc connaissance avec mon hôte en attendant.
(Il sort, Athéna apparaît. Seul Ulysse peut la reconnaître.)
Athéna : C’est ton fils Ulysse. Il est temps de lui révéler qui tu es !
(Elle le touche avec sa baguette.)
Télémaque : Quel est ce sortilège ? Est-ce un Dieu ?
Ulysse : Non. Je suis ton père. Ton père que tu as tant pleuré !

Télémaque : C’est faux ! Tu es un imposteur !
Ulysse : Crois-moi je t’en prie. Athéna me protège et elle peut me métamorphoser à sa guise. Au bout de 20 ans, je suis enfin de retour !
(Ils s’étreignent chaleureusement un moment. Puis…)
Ulysse : Mon fils, tu dois m’aider à venir à bout des prétendants.
Télémaque : Ils ont si nombreux. Comment les combattre ?
Ulysse : le prenant par les épaules : « Zeus et Athéna seront avec nous. »
Télémaque : Dépité «  Du haut de leurs nuages ? »
Ulysse : Demain, dès l’aube, rentre au palais. Moi j’irai par la compagne, déguisé en mendiant. Je sais que tu m’attends ! N’interviens surtout pas, même si l’on me maltraite. Ni Pénélope, ni mon père Laërte ne doivent connaître mon identité.
Télémaque : J’ai hâte d’être à demain !

Merci aux différents auteurs du cycle 4, par ordre alphabétique :

Aloys, Erwin, Evodie, Jean-Marc, Prescillia, Marie-Christine, Servius et Winnie

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s